Сегодня семейной лодкой рулят два капитана. Традиционная модель, когда мужчина добытчик, а женщина – хранительница очага, претерпела изменения.

Сегодня семейной лодкой рулят два капитана. Традиционная модель, когда мужчина добытчик, а женщина – хранительница очага, претерпела изменения.

ЧУВСТВА СОХРАНИЛИ ЧЕРЕЗ ГОДЫ

Эти изменения заметны даже в восточных семьях, где испокон веков на скрижалях выбита главенствующая роль мужа. Однако счастливы те пары, в которых есть обоюдное согласие, паритет и взаимное уважение. По такой модели построена семья Байбориевых – Канатбека и Айзады. Их четверо сыновей – Максат, Кайрат, Эльдар и Айдар – гордость папы с мамой.

- Канатбек старше меня на десять лет, – рассказывает Айзада. – Мы оба родом из Нарына, это город в горах в 370 километрах от столицы Киргизии. А познакомились уже в Бишкеке (тогда центр республики назывался Фрунзе).

Муж к тому времени окончил политехнический институт (учился на факультете промышленного и гражданского строительства), отслужил в армии, устроился прорабом на стройку, да не где-нибудь, а на краю света – в городе Ноябрьске. Младшая сестра Венера его на Север позвала: написала, что хорошие заработки. Она приехала в 1986-м по комсомольской путевке в числе пяти киргизских строительных отрядов, а Канатбек – в 1992-м. Он буквально заскочил в последний вагон уходящей в историю Страны Советов и стал россиянином, имея на руках паспорт гражданина СССР.

Дальше было четыре долгих года разлуки, когда пара виделась лишь во время отпуска Канатбека. Айзада училась в университете на экономиста. В июне 1996-го они сочетались законным браком, в октябре того же года молодая жена приехала в нефтяную столицу округа.

– Первые впечатления о Севере у меня были противоречивыми, – вспоминает Айзада. – У нас в октябре жара, а в Ноябрьске лежал снег. Но в этих снегах жил и работал родной и близкий мне человек, поэтому я ни минуты не раздумывала, надо ли мне ехать. Летела на крыльях.

Рассказывая о своих чувствах, Айзада заметно волнуется: не привыкли киргизские женщины вот так о сокровенном на людях говорить. Слушая ее незатейливый рассказ, я тоже начала волноваться: когда чувство неподдельное, оно даже на расстоянии обжигает.

СКАЗКА «ТРИ БОГАТЫРЯ»: МАКСАТ, КАЙРАТ, ЭЛЬДАР

Наше взаимное смущение растворилось в веселом щебетании первоклассника Айдара – младшего из четырех сыновей.

– Хочу вас с Хомкой познакомить, – мальчик протянул ладошку с пушистым комочком. – Это джунгарик, можете его погладить.

Хомячок оказался похожим на бурундука – с такой же полосатой спинкой, только поменьше. Стоило легонько к нему прикоснуться, как любознательный черный нос тут же повернулся в мою сторону: пришлось дать домашнему питомцу орешков (хорошо, что ноябрьские белки приучили нас носить в кармане пальто горсть арахиса). Впрочем, в семье Байбориевых есть запас лакомств для домашнего питомца.

В 1999 году у них родился первенец Максат, в 2001-м – Кайрат, в 2003-м – Эльдар.

– Мальчикам нескучно: у них разница в два года, почти ровесники, – улыбается Айзада. – Я в семье была одна, а вот у Канатбека три сестры и три брата. Он второй по старшинству, за ним еще пятеро. Отец рано умер, дети с детства привыкли трудиться, чтобы принести в дом копейку: учились и работали. Одной маме нелегко было их прокормить .

В Ноябрьске живут сестра и брат мужа, мы все дружим (и с теми, кто на земле, тоже). Я благодарна судьбе, что попала в приветливую семью, где все заботятся друг о друге. Люблю племянников, часто забираю их с собой, когда еду в отпуск на родину. Они тоже мальчики, так что мы едем настоящей футбольной командой.

Как только третьему сыну исполнилось десять лет, мы с мужем решили родить дочку. Но родился Айдар. Он все время меня спрашивает, почему между ним и братьями такая разница в возрасте. Я не знаю, что ему ответить.

Вот так. Дети задают недетские вопросы, и нам все время надо быть готовыми к серьезному разговору. С Кайратом Байбориевым такой разговор у меня состоялся: летом прошлого года он стал дважды стобалльником по результатам ЕГЭ – по информатике и русскому языку. В школе № 7 мы долго говорили с ним о будущем российской науки, о том, почему сегодня приоритет отдан программистам и инженерам. Дискутировали о физиках и лириках.

Сегодня Кайрат – второкурсник Санкт-Петербургского национального исследовательского университета информационных технологий, механики и оптики. Там учится много ноябрьских выпускников – воспитанников Светланы Назаренко, преподавателя из Ноябрьска, у которой в учительской копилке двенадцать стобалльников по профильному предмету.

С ДЕТЬМИ ОБЩАЮТСЯ БЕЗ НОТАЦИЙ И ССОР

– Как вы воспитываете сыновей? – спрашиваю маму.

– Все мальчики разные. К каждому нужен подход, хотя нотаций ни я, ни отец им никогда не читали. Скажу так: за годы учебы в их дневниках не было ни одного замечания. Максат – старший – учится вместе с Кайратом в Санкт-Петербурге. Он выбрал своей профессией юриспруденцию, но после первого курса захотел поменять вуз. Посоветовался с нами, объяснил, почему принял такое решение. Отец его понял, не стал запрещать.

Эльдар – третий брат – мечтает возводить строения, пошел по стопам главы семейства. Канатбек руководит строительной компанией: реконструкцию сквера Геологов выполнила именно его фирма. Профессию зодчего Эльдар получает в колледже Бишкека: должен же хотя бы один сын говорить на киргизском, решили родители. Бабушки – мамы Канатбека и Айзады – внуком довольны. Сейчас он на дистанционном обучении, поэтому приехал в Ноябрьск. Воспользовался случаем и повидался с родителями, одноклассниками. На лыжах покатался: снега-то в Киргизии еще нет.

Больше всех его приезду был рад Айдар. Кстати, после моего знакомства с четвероногим питомцем малыш сыграл мне пьесу на электронном пианино.

– Занимается музыкой в детской школе искусств, но вот на хор сегодня не пошел – ждал визита корреспондента, – шепнула мне на ухо мама.

Два часа общения пролетели как одно мгновение: казалось, что с хозяйкой дома – лучистой Айзадой (в переводе с тюркского – «луноликая») – мы знакомы много лет. В следующем году у них с Канатбеком серебряная свадьба, думаю, что это событие станет еще одним поводом для нашего визита. Вот тогда-то и расскажем читателям про красоты Иссык-Куля, где летом отдыхает семья Байбориевых, про джайлоо-туризм – проживание в юртах в горах Тянь-Шаня, про кумыс – кобылье молоко.

Пока же мы прощаемся с гостеприимными хозяевами и уносим с собой пакет с баурсаками – пончиками ромбовидной формы, традиционным киргизским блюдом. Айзада с пустыми руками нас не отпустила. Отдавая гостинцы, приправила их притчей: «Американцы положили в тесто котлету, салат и сыр. Назвали гамбургером. Русские положили в тесто творог, ливер, лук с яйцом. Назвали пирожками. Киргизы положили в тесто ничего (пусто-пусто). Назвали баурсаками». Восток – дело тонкое. А баурсаки оказались вкусными: ум не отъешь, но пальчики оближешь.

Фото из архива семьи Байбориевых